Présentation
de l'entreprise
Traduction
Localisation de sites Web
Développement de glossaires pour l'Internet
& les environnements Intranet/Extranet
|
|
Lexitra Communications offre un
éventail de services de traduction de manuels, de guides, de brochures, de
documentation technique, de bulletins d'information et d'articles scientifiques.
Contactez-nous
pour une estimation gratuite
traduction@lexitra.com

Pré-Traduction
Le processus de traduction commence lorsque vous nous envoyez tout le document à traduire
ou une partie de ce dernier.Vous pouvez nous envoyer votre texte sous la forme d'un
fichier attaché à un courriel ou nous poster une copie sur papier. Ensuite, nous
analysons votre document (faire le compte des mots, évaluer le degré de difficulté du
domaine, identifier les éventuels problèmes de traduction, etc.). Nous
vous envoyons alors un
devis détaillant tous les frais (traduction, formatage et
recherche terminologique si aucun glossaire n'existe). |
Lorsque vous acceptez notre proposition, nous constituons l'équipe de travail qui prendra
en charge votre projet et désignons un chef de projet. Ce dernier sera chargé de
répondre à vos questions concernant la progression du travail. C'est aussi la personne
qui vous contactera en cas de problème. |

Traduction
Le processus de traduction se divise en plusieurs étapes. Quand une équipe a
pris en charge votre projet, les membres font une recherche terminologique et
consultent le glossaire existant. S'il n'existe aucun glossaire, ils travaillent en
étroite collaboration avec votre service linguistique pour en établir un. Nous vous
envoyons ensuite le glossaire final pour avoir votre approbation. |
Dans la phase suivante, un locuteur natif se charge de la traduction de votre texte
en utilisant la terminologie que vous aurez vérifiée, ce qui garantit l'uniformité tout
au long du projet.
Les textes traduits sont par la suite soigneusement révisés par un autre traducteur
professionnel afin de détecter d'éventuelles erreurs. Le texte traduit vous sera
expédié dans sa version finale pour avoir votre approbation. |

.
Équipe
L'équipe de travail de Lexitra se
compose uniquement de traducteurs expérimentés qui travaillent dans leur langue
maternelle et qui sont spécialistes dans un ou plusieurs domaines tels que l'informatique
et les technologies de l'information, la médecine, le droit, l'Internet,
etc. |
|

Formatage
Nous utilisons des outils d'éditique de haute performance qui nous permettent de
vous transmettre les textes dans le format de votre choix. |
Nous pouvons créer des
documents commerciaux de haute qualité comprenant des bulletins d'information, des
brochures et des rapports de qualité professionnelle.
Nous pouvons vous expédier le document sur papier avec une impression à haute
résolution ou électroniquement sur une disquette, un disque laser ou
dans un fichier
attaché à un courriel. |
|